古文翻译在线 ->旅夜书怀原文及翻译、全文译文、对照翻译★★
前一篇:六国论 后一篇:论诗


旅夜书怀全文阅读:

出处或作者:杜甫
  细草微风岸,危樯独夜舟。
  星垂平野阔,月涌大江流。
  名岂文章著,官因老病休。
  飘飘何所似,天地一沙鸥。

旅夜书怀全文翻译:

  拂岸的微风,摇曳的细草,高高的桅杆,孤独的夜和飘泊的客舟。
  低垂的星辰衬托出原野的广阔,跳动的月影伴随着江上的波涛向东奔流。
  难道是真的文章给我带来了名声,还是年老多病才使我的官职终归罢休!
  一生奔波到底是个什么形象呢?你看,那宽广的天地间有一只飘摇的沙鸥。

旅夜书怀对照翻译

  细草微风岸,危樯独夜舟。
  拂岸的微风,摇曳的细草,高高的桅杆,孤独的夜和飘泊的客舟。
  星垂平野阔,月涌大江流。
  低垂的星辰衬托出原野的广阔,跳动的月影伴随着江上的波涛向东奔流。
  名岂文章著,官因老病休。
  难道是真的文章给我带来了名声,还是年老多病才使我的官职终归罢休!
  飘飘何所似,天地一沙鸥。
  一生奔波到底是个什么形象呢?你看,那宽广的天地间有一只飘摇的沙鸥。






《汉语大辞典》古文词典(界面见下图),提供文言文原文及翻译,出处及作者,全文译文对照翻译等等。

下载网址:http://www.hydcd.cn/softdown.htm

古文词典

更多内容请查看【汉语大辞典】。关于旅夜书怀课文翻译是什么,如有疑问请联系我们。谢谢!

Copyright(C)2017 大辞典网·版权所有 可搜索:微信公众号 hydcd_cn 加入我们 Email:QQ邮箱 QQ:7117780
软件著作权登记号:2005SR02359 备案号:沪ICP备09016276号 手机版